50 Most Powerful Jesus Quotes and Teachings

Do not let your hearts be troubled. Trust in God; trust also in me.

अपने दिलों को परेशान न होने दें। भगवान में विश्वास रखो; मुझमें भी भरोसा रखो।


For everyone who exalts himself will be humbled, and everyone who humbles himself will be exalted.
जो कोई अपने आप को ऊंचा उठाएगा, वह दीन हो जाएगा, और जो कोई अपने आप को दीन करेगा, वह ऊंचा हो जाएगा।


So I say to you, Ask and it will be given to you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you.
इसलिए मैं तुमसे कहता हूं, पूछो और यह तुम्हें दिया जाएगा; खोज, और तुम पाओगे; खटखटाओ, और तुम्हारे लिए द्वार खोल दिया जाएगा।


Do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Let the day’s own trouble be sufficient for the day.
कल के बारे में चिंतित मत हो, क्योंकि कल खुद के लिए चिंतित होगा। दिन की अपनी परेशानी को दिन के लिए पर्याप्त होने दें।


All my authority in heaven and on earth has been given to me.
स्वर्ग और पृथ्वी पर मेरा सारा अधिकार मुझे दिया गया है।


Blessed are the meek, for they will inherit the earth.
धन्य हैं वे नम्र, क्योंकि वे पृथ्वी के वारिस होंगे।


I am He who lives, and was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. And I have the keys of Hades and of Death.
मैं वह हूं जो जीवित है, और मर गया था, और निहारना, मैं हमेशा के लिए जीवित हूं। तथास्तु। और मेरे पास पाताल लोक और मृत्यु की कुंजी है।


Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
धन्य हैं दयालु, क्योंकि उन्हें दया दिखाई जाएगी।


Little children, you are from God, and have conquered them; for the one who is in you is greater than the one who is in this world.
छोटे बच्चे, आप भगवान से हैं, और उन्हें जीत लिया है; जो तुम्हारे भीतर है, वह इस संसार में रहने वाले से बड़ा है।


All my authority in heaven and on earth has been given to me.
स्वर्ग और पृथ्वी पर मेरा सारा अधिकार मुझे दिया गया है ।


And know that I am with you always; yes, to the end of time.
और जान लो कि मैं हमेशा तुम्हारे साथ हूं; हाँ, समय के अंत तक।


Open the door to me, as I have opened myself for you.
मेरे लिए दरवाजे खोलो, जैसे मैंने खुद को तुम्हारे लिए खोला है।


My kingdom is not of this world. If it were, my servants would fight to prevent my arrest by the Jews. But now my kingdom is from another place.
मेरा राज्य इस दुनिया का नहीं है. अगर होता तो मेरे सेवक यहूदियों द्वारा मेरी गिरफ्तारी रोकने के लिए लड़ते. लेकिन मेरा राज्य किसी और जगह है।


Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.
मनुष्य को सिर्फ रोटी के लिए नहीं जीना चाहिए, बल्कि ईश्वर के मुख से निकले हुए हर शब्द के मुताबिक जीना चाहिए।


Let the one among you who is without sin be the first to cast a stone.
चलो तुममे से एक; जो पापी ना हो वो पत्थर मारने वाला पहला व्यक्ति हो।


Let me into your lives, your world. Live on me, so that you may become truly alive.
मुझे अपने जीवन, अपनी दुनिया में आने दो. मुझ पर आश्रित रहो, ताकि तुम सच में जीवित हो सको।


It is not healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.
चिकित्सक की ज़रुरत स्वस्थ को नहीं बीमार को होती है. मैं पवित्र लोगों को बुलाने के लिए नहीं , बल्कि पापीयों के पश्चाताप के लिए आया हूँ ।


If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven.
यदि तुम एकदम सही होना चाहते हो, जाओ, अपनी सारी संपत्ति बेच दो और गरीबों को दे दो, और तुम्हे स्वर्ग में खजाना मिलेगा ।


If you bring forth what is within you, what you bring forth will save you. If you do not bring forth what is within you, what you do not bring forth will destroy you.
यदि जो तुम्हारे भीतर है उसे सामने लाओ, तो वो तुम्हे बचाएगा. यदि जो तुम्हारे भीतर है उसे सामने नहीं लाते हो, तो वो तुम्हे नष्ट कर देगा ।


I tell you the truth, it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven. Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven.
मैं तुम्हे सत्य बताता हूँ, संपन्न व्यक्ति के लिए स्वर्ग में प्रवेश करना कठिन है. मैं एक बार फिर यकीन दिलाता हूँ, संपन्न व्यक्ति के स्वर्ग में प्रवेश करने से आसान ऊंट के लिए सुई के छेद से निकलना है ।


I am the Way, the Truth, and the Life. No one comes to the Father except through me.
मैं मार्ग हूँ, सत्य हूँ, और जीवन हूँ. मुझसे हुए बिना कोई पिता तक नहीं पहुँचता ।


Give to everyone who begs from you, and of him who takes away your goods do not ask them again. And as you wish that men would do to you, do so to them.
जो भी तुमसे मांगता है उसे दो; और जो तुम्हारा सामान ले जाएं उनसे दुबारा मत पूछो. और जैसा व्यवहार तुम उन लोगों से चाहते हो, वैसा उनके साथ
करो ।


In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.
उसी तरह, अपने प्रकाश को दूसरों के सामने चमकने दें, ताकि वे आपके अच्छे कामों को देख सकें और स्वर्ग में अपने पिता की महिमा कर सकें।


And so I tell you, keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you. For everyone who asks, receives. Everyone who seeks finds. And to everyone who knocks, the door will be opened.
और इसलिए मैं तुमसे कहता हूं, मांगते रहो, और तुम जो मांगोगे, वह मिलेगा। मांगते रहो, और तुम पाओगे। खटखटाते रहो, और तुम्हारे लिए द्वार खुल जाएगा। जो मांगता है, सबको मिलता है। जिसे हर कोई ढूंढता है। और जो भी दस्तक देगा, उसके लिए दरवाजा खोल दिया जाएगा।


Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
यीशु ने उस से कहा, मैं मार्ग, सत्य और जीवन हूं: कोई भी मनुष्य पिता के पास नहीं आता, लेकिन मेरे द्वारा।


Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
एक आदमी को छोड़कर फिर से पैदा होना, वह परमेश्वर के राज्य को नहीं देख सकता।


Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
अपने प्रकाश को पुरुषों के सामने चमकने दें, ताकि वे आपके अच्छे कामों को देख सकें, और अपने पिता की महिमा कर सकें जो स्वर्ग में हैं।


I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world, you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.
मैंने तुम्हें ये बातें बताई हैं, ताकि मुझमें तुम्हारी शांति हो। इस दुनिया में आपको समस्याएं तो झेलनी ही होंगी। लेकिन दिल थाम लो! मैने संसार पर काबू पा लिया।


For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.
जो कोई स्वर्ग में मेरे पिता की इच्छा करता है, वह मेरा भाई और बहन और माँ है।


But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness, and all these things shall be added unto you.
परन्तु तुम पहले परमेश्वर के राज्य और उसकी धार्मिकता की खोज करो, और ये सभी चीजें तुम्हारे साथ जोड़ी जाएंगी।


For what shall it profit a man, if he gains the whole world, and suffer the loss of his soul?
भला उस आदमी को क्या लाभ, यदि वह पूरी दुनिया पा जाये और अपनी आत्मा खोने की पीड़ा सहे?


Give to everyone who begs from you, and of him who takes away your goods do not ask them again. And as you wish that men would do to you, do so to them.
जो भी तुमसे मांगता है उसे दो; और जो तुम्हारा सामान ले जाएं उनसे दुबारा मत पूछो. और जैसा व्यवहार तुम उन लोगों से चाहते हो, वैसा उनके साथ
करो ।


Source of Images:

Thank You to pixabay.com for providing these great pictures for free of cost & also thankful to OpenClipart-Vectors.
Image by Couleur from Pixabay